Break a leg là gì? Cách dùng thành ngữ Break a leg tiếng Anh

Break a leg là gì? Làm sao để sử dụng thành ngữ này trong tiếng Anh? Hãy cùng tuvung.edu.vn tham khảo bài viết dưới đây để hiểu rõ hơn về ý nghĩa của “Break a leg” và cách áp dụng vào giao tiếp cũng như các kỳ thi thực tế nhé!

Break a leg có ý nghĩa gì? Cách sử dụng thành ngữ

I. Ý nghĩa của “Break a leg”

“Break a leg” là một thành ngữ tiếng Anh được sử dụng thường xuyên bởi người bản ngữ. Chúng ta có thể dùng cụm từ này để thay thế cho “Good luck”. Hãy tham khảo ý nghĩa dưới đây để hiểu rõ hơn về thành ngữ “Break a leg” nhé:

  • Nghĩa đen: Gãy chân!
  • Nghĩa bóng: Chúc bạn may mắn nhé!

Ví dụ cụ thể:

  • Break a leg and enjoy yourself (Chúc may mắn và tận hưởng chính mình nhé).
  • Danny’s family told him to “break a leg” right before he went up on stage (Gia đình của Danny nói với anh ấy “chúc may mắn” ngay trước khi anh ấy lên sân khấu).
Có Thể Bạn Quan Tâm :   Quang điện trở là gì? Cấu tạo, cách đo và ứng dụng của quang điện trở

Break a leg có ý nghĩa gì?

II. Nguồn gốc của thành ngữ “Break a leg”

Thành ngữ “Break a leg” bắt nguồn từ giới nghệ sĩ cách đây hơn 80 năm. Khi các nghệ sĩ đi lên sân khấu, họ thường nhận được lời chúc may mắn và thành công từ bạn bè, người thân và gia đình. Tuy nhiên, để tránh xui rủi, họ không muốn nói trực tiếp “Chúc may mắn” vì e ngại sự can thiệp của những linh hồn bất hảo, do đó, họ sử dụng những câu chỉ trích như gãy chân để bằng lòng chúc may mắn.

III. Cách sử dụng “Break a leg” trong tiếng Anh

Làm thế nào để sử dụng thành ngữ “Break a leg” một cách chính xác nhất trong tiếng Anh? Hãy tham khảo 2 cách sử dụng “Break a leg” dưới đây:

  • Sử dụng nguyên câu “Break a leg”, không thêm hay bớt từ ngữ, chủ ngữ và tân ngữ. Nếu bạn thêm chủ ngữ và động từ như “I hope you break a leg” thì câu sẽ mang nghĩa đen, tức là chúc người khác gãy chân thật đấy.
  • Thành ngữ “Break a leg” có thể được sử dụng trong mọi tình huống, từ cuộc sống hàng ngày, đến các buổi tụ tập lịch sự và trang trọng. Người nhận lời chúc có thể là ai đó nhỏ tuổi hơn mình hoặc người có cấp bậc cao hơn như sếp, leader,…
Có Thể Bạn Quan Tâm :   Bật mí nguồn gốc và ý nghĩa chữ hỷ không phải ai cũng biết

Hãy tham khảo thêm bài viết:

  • Rain cats and dogs là gì? Cách sử dụng thành ngữ rain cats and dogs trong tiếng Anh

IV. Một số cách khác để nói “Chúc may mắn” trong tiếng Anh

Ngoài thành ngữ “Break a leg”, chúng ta có thể sử dụng những từ ngữ hoặc cụm từ khác đơn giản hơn. Tham khảo bảng dưới đây để biết thêm một số cách khác để chúc may mắn trong tiếng Anh:

Cách nói “Chúc may mắn”

Ví dụ

Chúc may mắn!

Chúc may mắn với cuộc phỏng vấn làm việc của bạn! (Good luck with your job interview!).

Chúc may mắn nhất!

Chúc may mắn với cuộc thi cuối kỳ của bạn! (Best of luck with your finals!).

Chúc bạn tốt lành nhất!

Có Thể Bạn Quan Tâm :   Well Done Là Gì? Cấu trúc & Cách Sử dụng Well Done Đúng Nhất

Hy vọng mọi điều tốt lành sẽ đến với bạn! (Wishing you all the best!).

Chúc bạn thật nhiều may mắn!

Chúc bạn rất nhiều may mắn! (Wishing you lots of luck!).

Chúc mừng bạn!

Nam có kỳ thi vào buổi sáng nên cầu mong may mắn (Nam has his exam this morning so cross your fingers).

Chúc bạn gặp nhiều may mắn

Chúc bạn thành công và gặp nhiều may mắn (May the force be with you).

Bạn sẽ làm tốt thôi!

Dĩ nhiên, càng làm kém, bạn kiếm được ít tiền hơn nhưng đừng tập trung vào việc bạn là người thắng cuộc, bạn sẽ làm rất tốt (You’ll do great!).

Tôi hy vọng mọi chuyện sẽ ổn

Tôi hy vọng mọi chuyện sẽ được ổn (I hope everything will be alright).

Đây là định nghĩa, nguồn gốc, cách sử dụng và một số cách khác để nói thay thế cho thành ngữ “Break a leg” trong tiếng Anh. Hãy ghi lại những lời chúc may mắn này vào vở từ vựng để giao tiếp tiếng Anh hiệu quả nhé!

Back to top button